】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 
江西語保工程項目摸清方言家底 
http://www.CRNTT.tw   2020-09-04 18:10:19
 

  更讓吳亞軍苦惱的是,4名發音人得面對鏡頭聊天。“錄音錄像機開著,我們就很尷尬,沒有話題,一旦冷場又得停,所以先要過一遍場。”吳亞軍笑道:“一開始不知道跟年輕人聊什麼,後來我靈機一動,聊到傳統節日,打開了話匣子。揚塵、迎春、打粑粑過年……說著說著跑題了,轉頭看看曹老師,心想糟了,又得重來。”

  這幾年,類似的故事在每個調查點發生。

  為了進一步把好質量關,在國家驗收前,江西還加設兩道關卡,在項目進行3個月左右時,組織外省專家來中期檢查,兩個月後再進行預驗收:“排除喇叭聲、咳嗽聲、東西掉落地聲等一切可能干擾的噪音。”語保工程江西項目總負責人王俊說。

  每次錄制完成後,項目組成員最擔心的就是在這兩道關口被卡住。“如果需要重來,我們沒關係,可發音人未必願意再來一次。”曹東說。

  方言資源豐富,保護形勢緊迫

  “語言文字工作涉及學校、社會機構的各個部門,江西高校語言文字科研能力相對偏弱,人手少、時間緊、工作量大。”王俊坦言。

  “江西的方言資源豐富,但是正呈現加速消失的情況,保護形勢緊迫。”語保工程江西項目首席專家、南昌大學人文學院教授胡鬆柏介紹,從地理位置來看,江西位於我國中部,因此保留了贛、吳、徽、閩、湘等方言種類。 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 


          
】 【打 印】 【評 論

 相關新聞: