|
“去中國化”把腦筋動到中國國民黨身上,李明賢要求外交部公開道歉。(中評社 張嘉文攝) |
中評社台北9月20日電(記者 張嘉文)外交部9月7日寄給國民黨中央黨部的兩封公函,信封上原本蓋上收件人是“中國國民黨”,最後“中國”二字都被以修正帶塗掉。文傳會主委李明賢對此要求外交部公開道歉並質疑,若蔡政府要推動近似當初扁政府外館正名政策,全面“去中化”,那“中華郵政”、“中國石油”等國營企業應率先更名,不應從“中國國民黨”這個民間社團開刀。
李明賢表示,上週一收到由外交部9月7日經國史館郵局寄給黨部的兩封公文,一為密件、一為一般公文,但公文信封上原本以制式印章蓋印的收件人“中國國民黨”,“中國”二字竟然都被修正帶塗銷,並以手寫加註“中央黨部”。
李明賢指出,打開外交部公文,發現受文者也不如其他政府機關寄給國民黨的公文都以“中國國民黨”全稱,也只有載明“國民黨中央黨部”。李質疑,外交部“去中國化”把腦筋動到中國國民黨身上。
雖然外交部已致電向國民黨解釋是人為疏失,但李明賢認為,外交部亂改名字這樣嚴重的事情,應該要公開對外道歉。 |