】 【打 印】 
天涯共此時,濃情話中秋
http://www.CRNTT.tw   2017-09-29 16:30:24
  中評社北京9月29日電/9月末的開羅晚風習習,秋意漸濃。入夜,明月當空,中國駐埃及大使宋愛國、埃及議員穆罕默德·馬斯歐德等近百名中埃賓朋共聚開羅中國文化中心,一同慶祝中國傳統節日中秋佳節的到來,感受這一傳統節日傳遞的深情。

  “橫貫古今的皎皎明月,寄托著中國人思鄉思親、渴望團圓、祈盼幸福的美好願景,也因此成為漫漫歷史長河中獨具一格的傳統文化符號。”中國駐埃及使館文化參贊、開羅中國文化中心主任石岳文致辭說,“相信今天的賞月晚會,不僅能讓身居海外的中國朋友一解思鄉之苦,還能讓埃及朋友感受到中國文化的獨特魅力。”

  “我不去想,是否能夠成功,既然選擇了遠方,便只顧風雨兼程……”中埃嘉賓聯袂帶來的汪國真《熱愛生命》詩朗誦,一開場就給人帶來中文和阿拉伯文詩歌美的享受;開羅中國文化中心學員用中文深情演唱《但願人長久》《月亮代表我的心》,觀眾報以陣陣掌聲——中埃兩個古老文明都對月亮有著深厚的感情,都有濃重的家庭觀念,中秋話月、親友團聚,拉近了兩個文明間的距離。

  “源於中國的古老節日中秋,今天讓埃中朋友相聚在此,共享一輪明月,守望一片天空,象徵著中國人自古以來倍加推崇的親情、友情,以及對團圓、美好的祈願。”開羅中國文化中心阿拉伯翻譯家與漢學家聯誼會成員、中華圖書特殊貢獻獎得主穆赫辛·法爾加尼現場用阿拉伯語做中秋傳統文化講座,引起了不少當地文化人士的共鳴。

  “在傳統節日開齋節,埃及百姓也會吃一種糕點,和吃月餅的習俗非常類似。”埃及學者阿迪勒·薩布里告訴記者,阿拉伯人自古以來就對月亮有著特別的感情,人們用“新月”形容貌美的女孩,認為月亮溫柔、善解人意。他隨口吟出阿拉伯詩人歐麥爾·本·艾彼·拉比爾的名句:“我們怎麼會不知道他呢,難道月亮會在天空隱沒?”

  在文化中心的小院里,順著兩棵高大的棕櫚樹向上望去,一輪皓月正懸在半空,似有千言萬語傾訴。在電子琴、小提琴演奏的陪伴下,人們在院中圍坐,品嘗月餅、啜飲清茶,暢敘中埃友誼。席間,中國駐埃及大使宋愛國拉起二胡,一曲《喜洋洋》接著一曲《賽馬》,引得觀眾不斷喝彩,使整晚的氣氛達到高潮。

  “這場以慶祝中國傳統節日為主題的文藝演出,讓他們見識到中國文藝的感染力,我由衷愛上底蘊深厚的中國文化。”不少觀眾互相擁抱、合影,久久不願離去。“祝你們節日快樂!這裡也是你們的國家,希望你們在埃及生活幸福。”在和埃及朋友們依依惜別時,法爾加尼對記者說。

  (來源:人民網—國際頻道)

          
】 【打 印】 【評 論

 相關新聞: