|
張多堂剪紙作品《將進酒》。 |
中評社香港5月1日電/古詩詞,是中國傳統文化的瑰寶;剪紙,則是根植於大家記憶中的非物質文化遺產。如果兩者融和在一起,會有怎樣的效果?
中國僑網報道,這些天,一套《剪影》系列圖書吸引了不少人的目光:按照唐詩、宋詞、元曲分類,各自選取24首,然後通過六位國家級非遺傳承人的巧手,將其以剪紙的形式呈現出來。
日前,記者採訪了該書作者之一、蔚縣剪紙國家級非遺傳承人周淑英,了解剪紙技藝背後的傳承故事。
《剪影》全稱為《剪影·六位國家級非遺剪紙大師作品系列》,跟以往的一些趣味讀物不同,它以中國人耳熟能詳的古詩詞做“引子”。
該書責編介紹,剪紙是一種形式,剪什麼內容才能既有文化營養又不讓年輕人覺得陌生?唐詩、宋詞、元曲大概是人們熟知度最高的傳統文化之一了。有人可能不知道什麼是蔚縣剪紙的“重彩點染”,但會對“舉頭望明月,低頭思故鄉”產生共鳴。
比如,“寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。”
這首《芙蓉樓送辛漸》在周淑英的手中,化為一幅漂亮的剪紙:玉壺上,有靈動的飛鳥、纏繞的花枝,壺身還勾勒出細膩的圖案,鋸齒狀的紋飾清晰整齊。
再如,“少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。兒童相見不相識,笑問客從何處來。”
《回鄉偶書》被非遺傳承人範祚信製作成剪紙,畫面結構並不複雜,一棵樹、三四個頑童,還有一位歸家的游子,略顯難為情的背對眾人。不僅每人表情略有不同,衣服上的褶皺也極為纖細精致,勾勒出一幅“回鄉”圖景。
“書里頭的剪紙,對我來說都是挑戰,因為跟我平時的風格太不一樣了。”周淑英說,剪紙有很多類型,各有各的技法。像蔚縣剪紙,需要不同類型的小刀一百來把,而且市場上沒有賣的。需要借助這些工具,用細膩的線條、人物表情來表現古詩詞神韵。
其實,剪紙也曾是很多人兒時記憶中過年的“標配”之一,那些貼在窗戶上、大門上的剪紙曾為生活增添了濃濃的年味。但在一些剪紙大師看來,某種意義上,這些記憶中美麗的符號,正在以意想不到的速度從人們的日常生活中消失。
段建珺是內蒙古和林格爾剪紙的國家級非遺傳承人,年輕時下牧區做了30年的剪紙技藝搶救與保護工作。他說,工作中最常遇到的情況就是,經過某個牧區,當地人會說:“你們怎麼不早來?有個老人天上飛的、地上跑的都能剪,但剛剛去世。”
|